どうして人を表す悪者などの「もの=者」を
音読みでは「sha=しゃ」と読むのでしょうか。
その理由は 「人=者」を表すアッカド語への
当て字だからでしょう。日本語では同じ意味
の言葉を「二階建て言う=並べる」と悪るい
意味に変ります。「者=sha=シャー」シャー
している人は「恥を知らない悪るい」人だと
分かります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
sha 者 person
誰 who
-sha 女の人 her
sha'ru 去る・者 a useless
は追わず (person)
shumsha シムサ any
(ダル・
エーティン)
誰でも
良い
shumshu shumsha の変化形
mannu 誰でも anyone
sha ~の者は who
興味の
ある者
など
ramansha 彼女自身 herself
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France