古代の言語散策

ヒエログリフ、シュメール語やアッカド語など

天つ風の語源、疑義を挟み否認する人の行為、アマーチ行けー、退け

   天つ風 雲の通ひ路 

     吹き閉ぢよ

   をとめの姿 しばしとどめむ

 

 何回も「amatu=天つ」風について述べた
事があります。 今回は先ほど述べた言葉
と同じ意味だと示す為に載せました。 風を
擬人化して雲を追い払えと「言って」います。
此処に居たら駄目だから「あっちへ行け」の
名護方言は、「あちら=ammati=アマーチ」
行けーです。

 

 

 

 アッカド語とシュメール語のアルファベット
 表記は次の通りです。

 


 アッカド語  日本語     英語 
 シュメール語 
(大文字表記)

 

 


 
 amatu  (A)   言葉       a word  

 


           事柄        a matter

 

 amaAt      遠くへ      throwing
           投げる事     stick
          (棒切れを)

 


 GIG      ぎっくり    (to be)
          腰      sick

 

          嫌な状態   (to be)
           に巻き込    troublesome
           まれた

 


 INIM        否認、     word

            言葉で
            嫌だ、
            違うと
            言う


            出来事   matter
            人と人    (of affairs)
            間に起き
            た事

 

           アッカド語の amatu と同じ

 


Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

 


The Pennsylvania
Sumerian Dictionary