「sharu=去る」「者」は追わずは同義語の並列です
ので、「去る者」は「普通の人ではない=役立たず」の
意味になるでしょう。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
sha'ru 去る・者 a useless
は追わず (person)
sha 者 person
誰 who
-sha 女の人 her
shumsha シムサ any
(ダル・
エーティン)
誰でも
良い
shumshu shumsha の変化形
mannu 誰でも anyone
sha ~の者は who
興味の
ある者
など
ramansha 彼女自身 herself
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France