「wbx=白」が入っている日本語は、他にも
ある事が分かります。「fux-wbx=fux-wbixi
=福引」は僅かな人だけが当る仕組みです。
目立つ状態は相撲で勝った人を、「白」星と
言うように 「シルー=s,i'ru=目立つ=素晴
しい=白い」意味がある事が分かります。前
にグヮバの沖縄方言「banu=バン」「シルー
=s,i'ru」で述べた通りです。
ヒエログリフとアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
wbx ウブキ、 white
仏壇、
神前に
白いご飯
(を盛って
供える事)
アワブキ、
白い花
が咲く木
吹雪
とても to brighten
明るく up
する
明るい、 to be bright
白日の
如く
明るく to illuminate
する
光り to shine
輝く
白妙の to be clean
服 (of clothes)
bAXt 白地、 white
目の (of the eyes)
白い
部分
bAX 被曝、 to rise
日の出、 (of the sun)
日光の
眩しさ
灼熱の
太陽の
熱さ
s,i'ru 目立つ outstanding
最高の supreme
素晴しい splendid
高貴な exalted
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
2534
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France