古代の言語散策

ヒエログリフ、シュメール語やアッカド語など

ウブクの語源、仏前に供える白い飯、沖縄方言

  全く知らない沖縄方言がありました。「wbx=
白」が入っている言葉をインターネットで探した
ら「wbx=wbuxu=ウブク」が、そっくりそのまま
沖縄方言にある事が分かりました。首里那覇
方言辞典にも載っています。  「仏壇=神仏」
に供えるご飯、は「wbx=wbuxu=白い」です。
見て直ぐ分かるように、「ご飯」を「盛っている」
事が分かります。

 

 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。

 

 ヒエログリフ  日本語  英語

 

 wbx       ウブキ、   white

          仏壇、
          神前に
          白いご飯
         (を盛って
          供える事)
         

          アワブキ、

          白い花
          が咲く木

          吹雪


          とても     to brighten
          明るく     up
          する
          
       

          明るい、    to be bright

          白日の
          如く

          明るく     to illuminate
          する


          光り      to shine
          輝く

 

          白妙の      to be clean
          服        (of clothes)

 

 

 bAXt      白地、   white
           目の    (of the eyes)
           白い
           部分

 

 bAX        被曝、      to rise
           日の出、    (of the sun)

           日光の
           眩しさ


            灼熱の
            太陽の


            熱さ

 

 

Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
2534