私が悪る「かった=katta=kata」は「規則」に「照らし
合せて」みると、私が「悪るい=下の方にいる」事が分
「かった=katta=kata」と述べている事が分かります。
ギリシャ語のアルファベット表記
は次の通りです。
ギリシャ語 日本語 英語
古代 (C)
現代 (G)
kata (C) 悪る・かった in answer to
(問い質さ
れて)
規則に in accordance with
照らして
みると
kata (C) 関係が in relation to
ある
方々
~に関して concerning
,
kata (C) 下の方へ downward
の動き、 motion
日が落る about
日没頃 the time of
カタ・ down stream
ブイ、
雨は天
から下
に落る
流れ出る
下流と
同じ
肩 down from
から指先
までは
垂れ下が
っている
kata C) 型が of a whole
崩れる、 divided into
分かつ parts
分かれて distributively
行く、
分配する、
カタ・ブイ
カタ・ブツ
Linddell Scott-Jones
Greek-English Lexicon