前に「イントゥ・マヤー」の語源に
ついて述べましたが、もう一つの語源
も見つけました。私の子供の頃は「爪
を剥がれて痛い思いをする」子が多か
ったと記憶しています。Glosbe 辞典
に、「inferior=劣っている、劣悪な」
状態を入力すると、「悪るい」「犬=
t,sm=チミ=爪」が出て来ます。沖縄
方言では「マヤー・スン=幽霊などが
拐かして、あの世に連れて行く」意味
もあります。「猫=マヤー」です。酷
く「馬鹿げた」事を「iw=言う」人に、
そんな馬鹿げた事を良く「iw=言う」
ねと揶揄します。親は他人に「酷い」
事は、「iw=いゆっ」てはならないと
教えます。「犬」と猫は、互いに相手
を引きずり降ろそうと相手が「悪るい」
と言い合っている仲と沖縄では見なさ
れています。犬猿の仲と同じです。沖縄
方言とヒエログリフでは「チミ・マヤー」
と「イントゥ・マヤー」は良く似たよう
な表現だと分かります。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
Dw どう too bad
しようも to handle
ない悪るさ
悪るい evil
悲しい sad
(心の状態) (of heart)
Dws 非難する to denounce
中傷する、 to malign
悪口を言う
Dwi 追い to separate
やられた
Dwt 悪るい evil
t,sm 犬、 dog
犬 hound
t,zm 犬、 dog
犬 hound
注: Glosbe 式表記
iw 犬 dog
iw 悪るい wrongdoing
行為
不正 injustice
罪 sin
犯罪 crime
iw 怒って to be
いる angry
iw 目の injury
傷 (of the eyes)
m 否定する do not,
違う、 don't
するな
(必須の (negative
否定) imperative)
miw マヤー、 cat
猫
「iw=犬」の「m=否定」
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1290
2213
406
1149
598
2434