昔の人間は太陽が出ている明るい時間帯は働き
「日没後」の、 「夕方から真夜中」の「暗い」時間帯は
お家に帰り、「寝る」時間帯だったと、推測されます。
「真っ暗、真っ黒」を表す日本語に「真っ暗=真っ黒
=nubatt=ヌバタ」「マ=間」があります。この言葉
はアッカド語由来の言葉です。「b=m」の変化が
ありますので「ヌマ=numa=nuba=ヌバ=黒=
暗い」状態、即ち「寝る時間帯」を表す事が分かり
ます。 日本語でも「沼」は「暗い」所のイメージが
あります。去年の7月には、暑い夏は、寝「ぐる=
guruh=grh」しいと述べた事があります。
アッカド語とヒエログリフのアルファベット
表記は次の通りです。
nma ヌマ、 go to sleep
暗い
ので
寝に
行く
眠る to drowse
横に to lie down
なる
nubattu (A) 夕方の evening
夕刻 evening
time
一夜の overnight
泊り stay
grH 夜 night
夕方 evening
grH 終り ending
終り end
中止 cessation
grH 言葉、詩 verse
の終り ending
に用い
られる
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1414
248
249
493
1304
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
N part 2
329