古代の言語散策

ヒエログリフ、シュメール語やアッカド語など

偶々の語源、人間は何時死ぬか分からぬ、生きているのは運が良い

  人間は何時死ぬか分からないと
言う考えが「tam-art-ama=偶々」
と推測されます。人間は「たまたま
生きているに過ぎない」何時「死ぬ
かは分からない」にも 「art=死」
の否定が含まれています。「tm=
tam=否定」は「art=死」の否定
になります。

 


 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。

 

 ヒエログリフ 日本語  英語

 

 tm       文章を       (negates
          否定する       the sentence)


          否定を         (negative
         表す動詞         verb)

 


 ir m      鎮圧する      to destroy
 tm wn     破壊する       someone/
         (人や物を)      something

 


 art      ターチ        death
        にターチ
        を加えると
        ユーチ、
        死、四に
        なる

 

 iwty     存在        who is not 
        しない人

 


         死人、        the dead


  

          四、 沖縄方言のユーチ
              は日本全国でも死を表
             すと信じられています。 


    

         存在しない    non-existent
         状況


         存在しない    which is not
          物

 

 iwtyw     存在       one who
         しない人     is not


         注: 語尾の w は複数形


      

Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary         

       


Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book2
2482
  59
 168
   5