「偉大な人」の「足下に」ひれ伏すのは庶民の
態度だと昔から考えられていたようです。
ヒエログリフのアルファベット表記
次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
pD Xr 両足を the One
rdwy .f 広げた人 who spreads out
の下に under his
ひれ伏す two feet
人(比喩) (epithet)
.f 夫 he
彼
夫に him
(属する)
夫の his
(物、妻)
それ it
それの its
nty .f それは which
夫 he
nti wi 誰 who
どれ which
ntf 夫 he
夫の belongs to
物 him
n it .f 夫の to his
父に father
ntf 夫を unbind
解放する (prisoner)
ntf 霧隠れ to moisten
にする
浴びせる to dowse
(夫に)
喚き to besprinkle
散らす
(夫に)
ntf 夫を to unbind
解放する
夫を to loosen
解放する
夫を to release
解放する
ntf 夫を unfasten
解放する
n mAw 夫を at the sight of
.f 見た、 him
夫は
未だ生きて
いる
irt .f 夫の belongs to
物 him
夫の his thereof
物
夫の in him
手中に
nn wn 夫の他に there is
Hr xw 誰も none
.f 居なかった beside him
nn 否定 not,
する no
否定詞 negative
particle
wnn 存在する to exist
運が to live
良い、
生きて
行ける、
生きる
有る to be
(命など)
tp .f 夫が on his
自分の own behalf
為に
tp .f 夫が by himself
Ds .f 自分の
手で、
夫が
みづから
m xsf 夫の near him
.f 近く
r Hat 彼自身 himself
.f
それ自身 itself
Hr mw 夫に loyal to
.f 忠実 him
Ax n 不似合い he is
.f ではない、 alright
彼でも
良い
飽きん
夫
不利益 it is useful
ではない、 to him
夫の為に
なる
夫は he is
喜んで pleased about
いる
rx st 身の程 one who
.f を知る人 knows
(社会的 his place
地位) (in society)
nn 夫のような there will
wHmwty 優れた人は never be
.f 二度と現れ his lik
ない again
r itrw 夫の都合 at his
.f の良い時に (proper) times
rmn.wy 彼の his two
.fy 双肩 shoulders
(に掛って
いる)
双肩 both shoulders
Srty 彼の鼻 his
.fy の孔 two nostrils
両方の both nostrils
鼻の孔
fy 夫々 his
(夫の
複数形 dual
suffix pronoun
夫々 its
(it の複数形)
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1695
69
158
96
826
94
1436
1418
1070
158
676
656
116
53
3
32